Balık yüksek iletkenlik seviyesi olan sudan (yüksek tuz içeriği) adaptasyon için geçiş dönemi yaşamadan düşük iletkenliği olan suya nakledildiğinde ozmotik şoka uğrayabilir. Aradaki farkın fazla olmadığı zararsız durumlarda, balık sadece mukozasını atar.
Bu durum balık organizmasını oldukça zorlar ve zayıflatır. Sonuçta, dâhili hastalıklar ortaya çıkabilir ya da mukoza zarının korumasında yoksun kalan deri, bakteri ve mantardan etkilenir. Bunun üzerine deri, yüzgeç ve solungaç çürümeleri görülür.
İletkenlik değerleri arasındaki fark çok yüksekse, yüzgeç hatlarındaki ince kıkırdak eklemleri yüksek ozmotik basınç nedeniyle patlayabilir. Yüzgeçler büyük parçalar halinde dökülür ve özellikle balık oldukça güçsüzleştiği için kolan parçaların bulunduğu alanlar bakteri ve mantardan hızla etkilenebilir.
Ozmotik şok, balık nakledilmesinden önce nakil suyunun iletkenlik değerlenin ölçülmesiyle engellenebilir. Daha sonra mineral salt ekleyerek balığın konulacağı akvaryumun iletkenliğini ayarlayınız 100- 200 uS/cm (santimetre başına microSiemens) olarak ölçüm yaptığınızdan emin olunuz.
Bunları karıştırmanız, bin kat fazla tuz konsantrasyonu anlamına gelecektir.
Balık, adapte edilmiş suya alındığında, iyileşmek için biraz zamana ihtiyacı olacaktır. Ardından, birkaç saat arayla suyu değiştirerek iletkenliği istenilen seviyeye düşürünüz.
osmotic shock
Fish with the level of high conductivity sudan (high salt content) of the transition period for adaptation to osmotic shock may be posted without the low-conductivity water. Harmless, if not more than the difference, onlythe lining of fish discards.
This situation forces the fish organism and weaken rather. As a result,internal diseases, deprived of the protection of mucous membranes orskin may occur, bacteria and fungi are affected. Then the skin, fins and gills are decaying.
The difference between the values of conductivity is too high, thin fincartilage lines the joints due to the high osmotic pressure to explode. Finsshaped into large pieces and parts, especially areas where fish is quitegüçsüzleştiği bacteria and fungi rapidly affected by the girth.
Osmotic shock, fish nakledilmesinden assessed by measuring theconductivity of water can be prevented before the transplant. Adjust the conductivity of the fish aquarium will be placed later by adding mineral salt100-200 uS / cm (microsiemens per centimeter) Make sure you do the measuring.
Mix with them, would mean a thousand times more salt concentration.
Fish, when adapted to water, it will need some time to heal. Then, by changing the conductivity of the water a few hours apart, reduce the required level.
choque osmótico
Pescado con el nivel de alta conductividad de Sudán (alto contenido de sal) del período de transición para la adaptación al choque osmóticopueden ser publicados sin el agua de baja conductividad. Inofensivo, si no más que la diferencia, sólo el revestimiento de los descartes de pescado.
Esta situación hace que el organismo de los peces y debilitar más. Como resultado, enfermedades internas, privados de la protección de las membranas mucosas o de piel puede ocurrir, bacterias y hongos se ven afectados. Luego de la piel, aletas y branquias están decayendo.
La diferencia entre los valores de conductividad es demasiado alta, las líneas delgadas de cartílago de la aleta las articulaciones debido a la alta presión osmótica a explotar. Las aletas con forma en trozos grandes y sus partes, especialmente en las zonas donde los peces son las bacterias y los hongos güçsüzleştiği muy rápidamente por efecto de la circunferencia.
Choque osmótico, nakledilmesinden peces evaluadas midiendo la conductividad del agua se puede prevenir antes del trasplante. Ajustar la conductividad de la pecera se colocará más adelante mediante la adición de sales minerales 100-200 uS / cm (microsiemens por centímetro)Asegúrese de hacer la medición.
Mezcle con ellos, significaría una y mil veces más concentración de sal.
El pescado, una vez adaptadas al agua, será necesario algún tiempo para sanar. Entonces, al cambiar la conductividad del agua de unas pocas horas aparte, reducir el nivel requerido.
صدمة تناضحية
قد يكون نشر السمك مع مستوى السودان الموصلية العالية (نسبة عالية من الملح) من الفترة الانتقالية من أجل التكيف مع صدمة التناضحي دون ماء منخفضة الموصلية. غير ضارة، إن لم يكن أكثر من الفرق،فقط بطانة المرتجع من الأسماك.
هذا الوضع يفرض على الكائن الحي الأسماك وتضعف إلى حد ما. ونتيجة لذلك، قد الأمراض الداخلية، والمحرومين من حماية الأغشية المخاطية أو الجلد تحدث والبكتيريا والفطريات وتتأثر. ثم الجلد والزعانف والخياشيم والمتحللة.
الفرق بين قيم الموصلية عالية جدا، غضروف زعانف رقيقة خطوط المفاصل بسبب ارتفاع الضغطالاسموزي للانفجار. زعانف ظهر على شكل قطع كبيرة وقطع الغيار، وخصوصا المناطق حيث السمكمنخفضة جدا، والبكتيريا والفطريات وتتأثر بسرعة من الطوق.
ويمكن منع صدمة ناضح، المقررة عن طريق قياس الموصلية من نقل المياه قبل نقلهم إلى السمك. ضبطسيتم وضع التوصيل من حوض السمك السمك في وقت لاحق من خلال إضافة الأملاح المعدنية 100-200 بنا / سم، وتأكد لجعل القياس.
आसमाटिक झटका
आसमाटिक झटका करने के लिए अनुकूलन के लिए संक्रमण अवधि के उच्चचालकता सूडान (उच्च नमक सामग्री) के स्तर के साथ मछली कम चालकता जल केबिना पोस्ट किया जा सकता है. हानिरहित, अगर नहीं फर्क, केवल मछली छोड देता हैकी परत से अधिक है.
इस स्थिति में मछली जीव बलों और नहीं बल्कि कमजोर. एक परिणाम के रूप में,आंतरिक रोगों, श्लेष्मा झिल्ली या त्वचा की सुरक्षा से वंचित होते हैं, जीवाणु और कवकप्रभावित कर रहे हैं. फिर त्वचा, पंख और गहरे नाले खस्ताहाल कर रहे हैं.
चालकता के मूल्यों के बीच अंतर बहुत अधिक, पतली पंख उपास्थि जोड़ों लाइनों उच्चआसमाटिक दबाव पर विस्फोट करने के लिए कारण है. बड़े टुकड़े और भागों में आकारपंख, विशेष रूप से क्षेत्रों में जहां मछली काफी güçsüzleştiği बैक्टीरिया और कवकतेजी से परिधि से प्रभावित है.
आसमाटिक झटका, मछली पानी की चालकता को मापने के द्वारा मूल्यांकनnakledilmesinden प्रत्यारोपण से पहले रोका जा सकता है. मछली मछलीघर कीचालकता समायोजित खनिज 100-200 नमक हमें / सेमी सुनिश्चित करें कि आप को मापने करना जोड़कर बाद में रखा जाएगा.
осмотический шок
Рыба с уровнем высокой проводимостью Судане (с высоким содержанием соли) переходного периода для адаптации к осмотическому шоку могут быть опубликованы без воды с низкой электропроводностью. Безопасно, если не больше, чем разница, лишьпрокладка выброс рыбы.
Такая ситуация заставляет организм рыбы и ослабить, а. В результате, внутренние болезни, лишен защиты слизистых оболочек и кожи может произойти, бактерий и грибков, не затрагиваются. Затем кожу, плавники и жабры распада.
Разница между значениями теплопроводности слишком высокая,тонкая плавник хрящей суставов линии из-за высокого осмотического давления, чтобы взорваться. Ласты форме на крупные куски и части, особенно в районах, где рыба достаточно güçsüzleştiği бактерии и грибы быстро, пострадавших от обхвата.
Осмотический шок, оценить, измеряя проводимость водного транспорта могут быть предотвращены до того, переданы в рыбе.Отрегулируйте проводимости аквариумных рыб будут размещеныпозже, добавив минеральных солей 100-200 мкс / см (микросименс на сантиметр) Убедитесь, что вы делаете измерения.
osmotic shock
Fish with the level of high conductivity sudan (high salt content) of the transition period for adaptation to osmotic shock may be posted without the low-conductivity water. Harmless, if not more than the difference, onlythe lining of fish discards.
This situation forces the fish organism and weaken rather. As a result,internal diseases, deprived of the protection of mucous membranes orskin may occur, bacteria and fungi are affected. Then the skin, fins and gills are decaying.
The difference between the values of conductivity is too high, thin fincartilage lines the joints due to the high osmotic pressure to explode. Finsshaped into large pieces and parts, especially areas where fish is quitegüçsüzleştiği bacteria and fungi rapidly affected by the girth.
Osmotic shock, fish nakledilmesinden assessed by measuring theconductivity of water can be prevented before the transplant. Adjust the conductivity of the fish aquarium will be placed later by adding mineral salt100-200 uS / cm (microsiemens per centimeter) Make sure you do the measuring.
Mix with them, would mean a thousand times more salt concentration.
Fish, when adapted to water, it will need some time to heal. Then, by changing the conductivity of the water a few hours apart, reduce the required level.
Pescado con el nivel de alta conductividad de Sudán (alto contenido de sal) del período de transición para la adaptación al choque osmóticopueden ser publicados sin el agua de baja conductividad. Inofensivo, si no más que la diferencia, sólo el revestimiento de los descartes de pescado.
Esta situación hace que el organismo de los peces y debilitar más. Como resultado, enfermedades internas, privados de la protección de las membranas mucosas o de piel puede ocurrir, bacterias y hongos se ven afectados. Luego de la piel, aletas y branquias están decayendo.
La diferencia entre los valores de conductividad es demasiado alta, las líneas delgadas de cartílago de la aleta las articulaciones debido a la alta presión osmótica a explotar. Las aletas con forma en trozos grandes y sus partes, especialmente en las zonas donde los peces son las bacterias y los hongos güçsüzleştiği muy rápidamente por efecto de la circunferencia.
Choque osmótico, nakledilmesinden peces evaluadas midiendo la conductividad del agua se puede prevenir antes del trasplante. Ajustar la conductividad de la pecera se colocará más adelante mediante la adición de sales minerales 100-200 uS / cm (microsiemens por centímetro)Asegúrese de hacer la medición.
Mezcle con ellos, significaría una y mil veces más concentración de sal.
El pescado, una vez adaptadas al agua, será necesario algún tiempo para sanar. Entonces, al cambiar la conductividad del agua de unas pocas horas aparte, reducir el nivel requerido.
صدمة تناضحية
قد يكون نشر السمك مع مستوى السودان الموصلية العالية (نسبة عالية من الملح) من الفترة الانتقالية من أجل التكيف مع صدمة التناضحي دون ماء منخفضة الموصلية. غير ضارة، إن لم يكن أكثر من الفرق،فقط بطانة المرتجع من الأسماك.
هذا الوضع يفرض على الكائن الحي الأسماك وتضعف إلى حد ما. ونتيجة لذلك، قد الأمراض الداخلية، والمحرومين من حماية الأغشية المخاطية أو الجلد تحدث والبكتيريا والفطريات وتتأثر. ثم الجلد والزعانف والخياشيم والمتحللة.
الفرق بين قيم الموصلية عالية جدا، غضروف زعانف رقيقة خطوط المفاصل بسبب ارتفاع الضغطالاسموزي للانفجار. زعانف ظهر على شكل قطع كبيرة وقطع الغيار، وخصوصا المناطق حيث السمكمنخفضة جدا، والبكتيريا والفطريات وتتأثر بسرعة من الطوق.
ويمكن منع صدمة ناضح، المقررة عن طريق قياس الموصلية من نقل المياه قبل نقلهم إلى السمك. ضبطسيتم وضع التوصيل من حوض السمك السمك في وقت لاحق من خلال إضافة الأملاح المعدنية 100-200 بنا / سم، وتأكد لجعل القياس.
आसमाटिक झटका
आसमाटिक झटका करने के लिए अनुकूलन के लिए संक्रमण अवधि के उच्चचालकता सूडान (उच्च नमक सामग्री) के स्तर के साथ मछली कम चालकता जल केबिना पोस्ट किया जा सकता है. हानिरहित, अगर नहीं फर्क, केवल मछली छोड देता हैकी परत से अधिक है.
इस स्थिति में मछली जीव बलों और नहीं बल्कि कमजोर. एक परिणाम के रूप में,आंतरिक रोगों, श्लेष्मा झिल्ली या त्वचा की सुरक्षा से वंचित होते हैं, जीवाणु और कवकप्रभावित कर रहे हैं. फिर त्वचा, पंख और गहरे नाले खस्ताहाल कर रहे हैं.
चालकता के मूल्यों के बीच अंतर बहुत अधिक, पतली पंख उपास्थि जोड़ों लाइनों उच्चआसमाटिक दबाव पर विस्फोट करने के लिए कारण है. बड़े टुकड़े और भागों में आकारपंख, विशेष रूप से क्षेत्रों में जहां मछली काफी güçsüzleştiği बैक्टीरिया और कवकतेजी से परिधि से प्रभावित है.
आसमाटिक झटका, मछली पानी की चालकता को मापने के द्वारा मूल्यांकनnakledilmesinden प्रत्यारोपण से पहले रोका जा सकता है. मछली मछलीघर कीचालकता समायोजित खनिज 100-200 नमक हमें / सेमी सुनिश्चित करें कि आप को मापने करना जोड़कर बाद में रखा जाएगा.
осмотический шок
Рыба с уровнем высокой проводимостью Судане (с высоким содержанием соли) переходного периода для адаптации к осмотическому шоку могут быть опубликованы без воды с низкой электропроводностью. Безопасно, если не больше, чем разница, лишьпрокладка выброс рыбы.
Такая ситуация заставляет организм рыбы и ослабить, а. В результате, внутренние болезни, лишен защиты слизистых оболочек и кожи может произойти, бактерий и грибков, не затрагиваются. Затем кожу, плавники и жабры распада.
Разница между значениями теплопроводности слишком высокая,тонкая плавник хрящей суставов линии из-за высокого осмотического давления, чтобы взорваться. Ласты форме на крупные куски и части, особенно в районах, где рыба достаточно güçsüzleştiği бактерии и грибы быстро, пострадавших от обхвата.
Осмотический шок, оценить, измеряя проводимость водного транспорта могут быть предотвращены до того, переданы в рыбе.Отрегулируйте проводимости аквариумных рыб будут размещеныпозже, добавив минеральных солей 100-200 мкс / см (микросименс на сантиметр) Убедитесь, что вы делаете измерения.
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder